Tin mới
ČVUT OPEN 2017 và những cuốn từ điển Séc-Việt

Ngày đăng: 02/01/2017 - 00:00:00

Lần đầu tiên được tham dự buổi gặp mặt đầu năm cùng các anh chị đã từng tốt nghiệp České Vysoké Učení Technické (ČVUT) Praha, một trường đại học kỹ thuật nổi tiếng ở Châu Âu, tôi đã gặp lại nhiều cái tên thân quen năm xưa mà giờ đây thật khó ghép nó với những hình ảnh của hiện tại. Phải một lúc cùng với những cái tên ấy, những kỷ niệm năm xưa mới trở về hiện tại. Hơn 40 năm mới gặp lại một số anh chị năm trên và bạn bè cùng học. Thời gian đâu có ngắn.

Đã từ nhiều năm nay, sáng ngày đầu tiên của năm mới là ngày gặp mặt truyền thống của các bạn cựu sinh viên khoa Điện, ČVUT. Nhưng mấy năm gần đây đã trở thành ngày gặp mặt của ČVUT OPEN. Năm nay, đặc biệt có thêm: anh Nguyễn Quyết Tiến từ Praha, anh Trần Văn Hợi từ Pari về cùng tham dự; thêm cả anh Phan Đăng Khê trước kia làm NCS sau làm bí thư thứ nhất phụ trách lưu học sinh và nghiên cứu sinh; anh Bùi Đức Lại…..

Anh Nguyễn Quyết Tiến rất vui khi được gặp lại các bạn bè cũ đã từng học Điện tại ČVUT và ngạc nhiên hơn là sau 50 năm gặp lại chị Bạch Bích, người bạn cùng chuyến tàu sang Tiệp Khắc học tập. Hôm nay, anh Tiến cũng chia sẻ với bạn bè nhân duyên của anh với tiếng Séc và xin được trao tặng thêm anh Bùi Đức Lại tập 3 và 4 của bộ Đại từ điển giáo khoa Séc–Việt (sẽ gồm 6 tập). Anh Tiến có nhắc lại kỷ niệm anh Bùi Đức Lại, Nguyễn Quyết Tiến và Ivo Vasiljev gặp nhau tháng 11/2015. Anh Ivo hôm đó có nói đùa đây là „ba ông đi lạc“. Họ đã đi lạc con đường mà họ được đào tạo để chúng ta có những cuốn từ điển mà học tập. Anh Tiến cũng chân thành cảm ơn tác giả Bùi Đức Lại, Nguyễn Xuân Chuẩn, Trần Xuân Đàm cùng tập thể các cựu sinh viên của ČVUT (trong đó có anh Cao Chấn cùng tham dự buổi gặp mặt hôm nay) đã làm nên cuốn Česko-vietnamský slovník mà nhờ nó việc học tiếng Séc cũng như học chuyên ngành của anh Tiến, cũng như của các thế hệ sinh viên Việt Nam đã đỡ vất vả và thành công hơn nhiều.
 

KS. Nguyễn Quyết Tiến trao tặng KS. Bùi Đức Lại 2 tập bộ Đại từ điển giáo khoa Séc-Việt

Hôm nay, anh Bùi Đức Lại chia sẻ thêm: anh sang Tiệp năm 1961 và đã tốt nghiệp khoa Máy, ČVUT. Cuốn từ điển Česko-vietnamský slovník ra đời là nhờ công lao đầu tiên của hai con người mà ít ai biết đến. Tên của họ cũng chưa từng được xuất hiện trên những cuốn từ điển ấy. Đó là anh Phan Phùng Sanh và anh Ivo Vasiljev. Anh Phan Phùng Sanh sang Tiệp Khắc năm 1964, học Máy ČVUT. Anh Phan Phùng Sanh năm 1967 là bí thư chi bộ, anh đã nhìn thấy tầm quan trọng của cuốn từ điển Česko-vietnamský slovník, đã đưa ra ý tưởng phải làm từ điển, Người trực tiếp thực hiện, đã tổ chức động viên các anh học ČVUT giỏi tiếng tham gia làm từ điển là anh Trần Xuân Đàm với sự tư vấn, hỗ trợ về phương pháp của anh Ivo Vasiljev. Chín tháng sau các lưu học sinh, nghiên cứu sinh đã có được „Česko-vietnamský slovník“ quí báu đó. Thật tiếc là chúng ta mãi mãi không còn dịp để trò chuyện với các anh Phan Phùng Sanh, anh Ivo Vasiljev và anh Nguyễn Xuân Chuẩn nữa. Anh Trần Xuân Đàm hiện đang sống tại tp. Hồ Chí Minh.

Mãi 45 năm sau khi cuốn Česko-vietnamský slovník ra đời, giờ đây chúng ta mới có thêm một công trình từ điển vĩ đại Velký učební Česko-vietnamský slovník. Thật ngẫu nhiên tác giả biên soạn bộ Đại từ điển giáo khoa Séc-Việt lại chính là TS. Ivo Vasiljev và một cựu sinh viên của ČVUT, KS. Nguyễn Quyết Tiến.

Xin chân thành cảm ơn các anh, các kỹ sư, những cựu sinh viên của ČVUT và TS. Ivo Vasiljev đã dành tặng những thế hệ sinh viên, nghiên cứu sinh Việt Nam và người Việt ở Séc nói chung một công cụ hữu ích, cuốn Česko-vietnamský slovník và giờ đây là bộ Đại từ điển giáo khoa Séc - Việt, một công trình ngôn ngữ đồ sộ để đời dành cho các thế hệ cộng đồng người Việt Nam tại Cộng hòa Séc trên bước đường hội nhập với xã hội sở tại, cũng như những người yêu mến tiếng Séc và tiếng Việt.

Xin chúc các anh chị một năm mới an khang thịnh vượng. Xin chúc KS. Nguyễn Quyết Tiến thêm sức khỏe để thực hiện những ước nguyện được cống hiến của mình.

Trần Minh Hiền
 

Xem tin theo ngày: